Samstag, 27.01.2007
Umzug!

Der Blog Europan Lang Ewolute zieht aufgrund der höheren Flexibilität der dortigen Software und schlechten Erfahrungen mit Datenverlusten (Kommentare) beim jetzigen Anbieter zu blogspot.com um.
Dieser Blog bleibt als Archiv selbstverständlich erhalten.
Zukünftige Einträge finden sich bei Blogspot.
Bild geklaut bei Christoph Stocker
Freitag, 01.12.2006
Zufälle gibt's
Eine wichtige Zutat für Erfolg sind gute Verbindungen.
Und hier habe ich grade einen Glücksgriff erfahren: Meine Prof an der Uni hat grade ein Werk über Eurolinguistik geschrieben, welches von mindestens einer Rezension grade zu einem zukünftigen Standardwerk gekürt wurde.
Tja, die Welt ist ein Dorf.
Und hier habe ich grade einen Glücksgriff erfahren: Meine Prof an der Uni hat grade ein Werk über Eurolinguistik geschrieben, welches von mindestens einer Rezension grade zu einem zukünftigen Standardwerk gekürt wurde.
Tja, die Welt ist ein Dorf.
Samstag, 25.11.2006
Sprachpiraterie!
Der Oberhäuptling des 400.000 Mitglieder umfassenden Mapuche-Stammes in Chile hat Klage gegen Micrsoft eingereicht, die eine Version von Microsoft Windows XP in der Stammessprache Mapuzugun veröffentlicht hat.
Diese aber ist dem Häuptling zufolge das geistige Eigentum des Stammes und MS hätte keine Erlaubnis gehabt, seine Software in diese Sprache zu übersetzen.
Abgesehen von der bloßen Absurdität der Situation gibt es auch eine herrliche Satire sowohl auf die Sprachschützervereine wie den vds als auch die Diskussion um Softwarepiraterie ab.
via Winfuture
Diese aber ist dem Häuptling zufolge das geistige Eigentum des Stammes und MS hätte keine Erlaubnis gehabt, seine Software in diese Sprache zu übersetzen.
Abgesehen von der bloßen Absurdität der Situation gibt es auch eine herrliche Satire sowohl auf die Sprachschützervereine wie den vds als auch die Diskussion um Softwarepiraterie ab.
via Winfuture
Freitag, 24.11.2006
Europan-Kurs, Teil 3: Satzbau
Mit langer Verzögerung folgt endlich der dritte Teil des Kurses. Und damit zu einem Hasswort jedes Sprachlernenden: Grammatik
Aber Eropan wäre nicht Europan, wenn die Grammatik nicht einfacher wäre als die jeder Altsprache - denn genau das ist ja seine wichtigste Vorgabe: Leicht zu sein.
Grammatik besteht hauptsächlich aus zwei wichtigen Gebieten, Syntax (Satzbau) und Morphologie (Formenlehre).
Heute gibt es Satzbau, Formenlehre später. beides ist nicht annähernd so schlimm, wie es klingt.
Sätze werden im Europan wie in den meisten europäischen Sprachen und auch im Deutschen geordnet, also so:
Subjekt - Prädikat - Objekt
bzw. in deutsch
Handler - Handlung - Dulder.
Als Deutscher kann man sich das auch einfacher merken: Einfach die selbe Reihenfolge wie in einem normalen deutschen Satz.
Was im Grunde heißt: Es gibt nichts zu lernen.
Jedenfalls fast nichts: Denn anders als im Deutschen, wo in Nebensätzen das Prädikat ans Ende des Satzes kommt sehen Nebensäze im Europan genauso aus wie Hauptsätze.
Und um das alles mal vorzuführen hier ein paar Beispiele:
Hauptsätze
Mi internete - Ich surfe im Internet (internete als Verb von internet)
Mi este Tom - Ich bin Tom
Zwei zusammengefügte Hauptsätze
Mi este Tom i tu este Mark - Ich bin Tom und du bist Mark
Aber Eropan wäre nicht Europan, wenn die Grammatik nicht einfacher wäre als die jeder Altsprache - denn genau das ist ja seine wichtigste Vorgabe: Leicht zu sein.
Grammatik besteht hauptsächlich aus zwei wichtigen Gebieten, Syntax (Satzbau) und Morphologie (Formenlehre).
Heute gibt es Satzbau, Formenlehre später. beides ist nicht annähernd so schlimm, wie es klingt.
Sätze werden im Europan wie in den meisten europäischen Sprachen und auch im Deutschen geordnet, also so:
Subjekt - Prädikat - Objekt
bzw. in deutsch
Handler - Handlung - Dulder.
Als Deutscher kann man sich das auch einfacher merken: Einfach die selbe Reihenfolge wie in einem normalen deutschen Satz.
Was im Grunde heißt: Es gibt nichts zu lernen.
Jedenfalls fast nichts: Denn anders als im Deutschen, wo in Nebensätzen das Prädikat ans Ende des Satzes kommt sehen Nebensäze im Europan genauso aus wie Hauptsätze.
Und um das alles mal vorzuführen hier ein paar Beispiele:
Hauptsätze
Mi internete - Ich surfe im Internet (internete als Verb von internet)
Mi este Tom - Ich bin Tom
Zwei zusammengefügte Hauptsätze
Mi este Tom i tu este Mark - Ich bin Tom und du bist Mark
J?
Es könnte demnächst eine kleinere Veränderung im Europan geben: Ich überlege, ob es wohl sinnvoll ist, einen weiteren Laut einzuführen:
Der freie Buchstabe Jj bekäme dann den Lautwert des zh zugeordnet (IPA [ʒ], SAMPA [Z]), welches im Deutschen etwa in Garage vorkommt. .
Dies würde die Umsetzung von Fremdwörtern und Personennamen in eine Lautschrift erleichtern.
Der freie Buchstabe Jj bekäme dann den Lautwert des zh zugeordnet (IPA [ʒ], SAMPA [Z]), welches im Deutschen etwa in Garage vorkommt. .
Dies würde die Umsetzung von Fremdwörtern und Personennamen in eine Lautschrift erleichtern.
Expolingua schließt gut ab
Die Leitung der Expolingua dieses Jahres ist offenbar sehr zufrieden:
Mehr Besucher, mehr Aussteller aus mehr Ländern.
Und, wenn alles gut geht, nächstes Jahr auch ein Stand zum Europan, aber das wissen die ja noch nicht ;-)
Mehr Besucher, mehr Aussteller aus mehr Ländern.
Und, wenn alles gut geht, nächstes Jahr auch ein Stand zum Europan, aber das wissen die ja noch nicht ;-)
Sonntag, 12.11.2006
Unio Europaea
Wie der Guardian berichtete, veröffentlichte Finnland in seiner EU-Präsidentschaft EU-Rechtstexte in Latein.
Dies lässt sich durchaus als subtiler Hinweis auf das Sprachenproblem verstehen, immerhin versteht doch kaum noch jemand die Sprache der alten Römer. Interessant dabei, dass viele EU-Länder nie römisch waren, darunter vor allem und jwd Finnland.
Dies lässt sich durchaus als subtiler Hinweis auf das Sprachenproblem verstehen, immerhin versteht doch kaum noch jemand die Sprache der alten Römer. Interessant dabei, dass viele EU-Länder nie römisch waren, darunter vor allem und jwd Finnland.
Elvish Esperanto
Tuomo Sipola hat mit einem interessanten Projekt eine gewisse Medienaufmerksamkeit in der BBC erhalten: Common Elvish oder Common Fantasy Lang ist eine Art Esperanto für die Einwohner von Fantasy-Welten.
Es ist ein ganz interessanter Ansatz, solche Welten mit einer Brückensprache auszustatten und angesichts des häufigen Völkerreichtums solcher Welten auch ein durchaus realistischer Aspekt bei der Gestaltung der selbigen.
Es ist ein ganz interessanter Ansatz, solche Welten mit einer Brückensprache auszustatten und angesichts des häufigen Völkerreichtums solcher Welten auch ein durchaus realistischer Aspekt bei der Gestaltung der selbigen.
Dienstag, 07.11.2006
Conlanger #5
Ausgabe 5 des Conlanger-Journals bietet leider nicht viel für den Brückensprachenfreund, aber an künstlerischen Neusprachen Interessierte bekommen gute Informationen zu Fällen (als Beginn einer dreiteiligen Reihe), dem Alphabet des Itláni, Kartenentwurf mit Fraktalen und Proto-Drem.
Das Heft kann wie üblich als pdf hier heruntergeladen werden.
Das Heft kann wie üblich als pdf hier heruntergeladen werden.
VDS Pro-Brückensprache
Es mag etwas (um nicht zu sagen sehr) erstaunen, dass der sprachkonservative Verein deutsche Sprache - ein überaus aktiver Verein von Oder, im Wortlaut (Seite 7):
Als mögliche Option einer neutralen Sprachpolitik käme nur eine leicht zu erlernende neutrale Plansprache in Frage.
Der Gedanke wird leider kurz darauf verworfen, mit Hinweis auf die "mangelnde Akzeptanz".
Als wäre Akzeptanz ein zentrales Kriterium für die Findung der eigenen Ziele.
Jedenfalls ist dies aber bei weitem nicht so abwegig wie es erscheint, denn eine Brückensprache ist durchaus auch als eine Art Puffer gedacht, welcher den wechselseitigen Einfluss der Altsprachen aufeinander dämpft während er selber nicht oder kaum mit dieser interagiert, da es sich ausschließlich um eine Zweitsprache handelt.
PS: Die Titelgeschichte dieser Ausgabe sollte man sich besser nicht antun, hier wird mal wieder über den vorgeblichen Sprachverfall schwadroniert, diesmal in Fall ach so katastrophaler Metaphernvermischung, von jemandem geschrieben, der offensichtlich die Konzepte des Bild und der Beschreibung nicht auseinander halten kann.